Voici comment partager vos données traduites rapidement et gratuitement (avec TradooIT en exemple) (vidéo)

Lorsque vous travaillez pour une grande entreprise, vous aurez souvent accès à leur serveur qui contient les données centralisées, par exemple Group Share (SDL Trados Studio) ou LogiTerm Web. Cependant, ces solutions sont souvent hors de prix pour le travailleur autonome. Il arrive toutefois que nous devions travailler en équipe, et le partage efficace des données accélère le travail de tout le monde et contribue à une meilleure harmonie dans le projet. Voici une solution possible en ligne, avec TradooIT en exemple.

Si vous voulez faire un pas de plus vers la maîtrise de votre environnement informatique, vous pouvez postuler à l’une des 5 séances gratuites que j’offre chaque mois.

Nous passerons 30 minutes ensemble et je vous guiderai sur chacun des points suivants :

1. Mesurer l’écart entre votre vision d’un environnement pleinement optimisé pour votre situation et où vous en êtes actuellement.

2. Découvrir ce que vous coûte réellement le manque de connaissances qui vous sabote.

3. Visualiser votre pratique une fois ces « fuites » réglées afin de faire de votre vision une réalité, rapidement.

Vous quitterez cette séance en ayant une vue claire de ce que vous voulez faire de votre environnement informatique, de l’écart entre cet objectif et votre situation aujourd’hui. Vous retrouverez l’envie d’avancer sur ce chemin.

Pour réserver votre séance, cliquez ici.

Au plaisir discuter avec vous,

– François


19-févr.-2017